An extraordinary naturalistic enviroment and artistic heritage which includes fine examples of architecture, painting, sculpture and craftsmanship.
The Sacro Monte built in 1491 on a rock outcrop on a mountain called Tre Croci on the left bank of the River Sesia in the Mastallone valley.
It is the oldest and most complex of it's kind from a religious and artistic point of view. it consists of a basilica and fifty chapels, which contain over 800 lifelike statues in wood and terracotta, which tell the story of Christ..
Spectacular views over the beutifully restored town of Varallo town towards Monte Fenera and Monte Rosa.
Una visita sorprendente a Varallo (Piemonte) e la riserva naturale speciale.
Un ambiente naturalistico straordinario e un patrimonio artistico che comprende raffinati esempi di architettura, pittura, scultura e artigianato.
Il Sacro Monte, costruito nel 1491, su un sentiero roccioso su una montagna chiamata Tre Croci sulla riva sinistra del fiume Sesia nella valle del Mastallone.
È il più antico e più complesso del genere da un punto di vista religioso e artistico. è costituita da una basilica e da cinquanta cappelle, che contengono oltre 800 statue realistiche in legno e terracotta, che raccontano la storia di Cristo.
Viste spettacolari sulla città bellissima di Varallo verso Monte Fenera e Monte Rosa.
No comments:
Post a Comment