About Me

My photo
Stresa, Piedmonte, Italy

Saturday 29 July 2017

A busy day around Lake Orta with Max and Slavica, visiting Alessi at Omegna, Lunch in Arola athe Zucca.Una giornata intensa intorno al Lago d'Orta, visitando Alessi a Omegna, Pranzo a Arola al ristorante Zucca, e poi le viste della curcula della Maddona del Sasso,


A busy day around Lake Orta, visiting Alessi at Omegna, Lunch in Arola at The Zucca restaurant, and then the views from the curch of the Maddona del Sasso, a stunning construction, on a huge granite spur cera 900m above Lake Orta. The lunch at the Zucca was truly outstanding. A must vist for any visiting food lover.
Una giornata intensa intorno al Lago d'Orta, visitando Alessi a Omegna, Pranzo a Arola al ristorante Zucca, e poi le viste della curcula della Maddona del Sasso, una costruzione mozzafiato, su una enorme caverna di granito 900m sopra il lago Orta. Il pranzo presso la Zucca era veramente eccezionale. Una visita deve visitare qualsiasi amante del cibo da visitare.














Friday 28 July 2017

Every night is harvest time with tomatoes in abundance! Max and Slavica positively glowing after another hot day.Ogni notte è il tempo di raccolta con pomodori in abbondanza! Max e Slavica incandescente positivamente dopo l'altro giorno caldo

Every night is harvest time with tomatoes in abundance! Max and Slavica positively glowing after another hot day
Ogni notte è il tempo di raccolta con pomodori in abbondanza! Max e Slavica incandescente positivamente dopo l'altro giorno caldo




Thursday 27 July 2017

Max and Slavica arrive in Laho Maggiore from Tasmania.Max e Slavica arrivano da Tasmania dopo un tour europeo di 7 settimane

Max and Slavica arrive from Tasmania after 7 week European tour. Thankfully Lake Maggiore never disappoints, with glorious sunshine and a refreshing mountain breeze. A few days to relax at a more leisurely pace.
Max e Slavica arrivano da Tasmania dopo un tour europeo di 7 settimane.Fortunatamente il Lago Maggiore non delude mai, con glorioso sole e una brezza di montagna rinfrescante. Alcuni giorni per rilassarsi ad un ritmo più piacevole.



Sunday 16 July 2017

An afternoon walk above the lake accompanied by a fresh breeze, unfortunately being Sunday every man and his brother was there too! Una passeggiata pomeridiana sopra il lago, accompagnata da una brezza fresca. Purtroppo "ogni uomo e suo fratello erano anche lì

An afternoon walk above the lake accompanied by a fresh breeze, unfortunately being Sunday every man and his brother was there too!
Una passeggiata pomeridiana sopra il lago, accompagnata da una brezza fresca. Purtroppo "ogni uomo e suo fratello erano anche lì



Wednesday 5 July 2017

After a hearty breakfast,Dorothea and Burkhard prepare for a day of discovery around Lake Maggiore. Dopo una ricca prima colazione, Dorothea e Burkhard si preparano per una giornata di scoperta intorno al Lago Maggiore,

After a hearty breakfast,Dorothea and Burkhard prepare for a day of discovery around Lake Maggiore, fabulous temperatures cerca 30°C during the day, but with cool evenings , allowing a good nights sleep.
Dopo una ricca prima colazione, Dorothea e Burkhard si preparano per una giornata di scoperta intorno al Lago Maggiore, temperature favolose cercano 30 ° C durante il giorno, ma con fresche serate, permettendo una buona notte di sonno.



Tuesday 4 July 2017

Our new guests from Germany , Dorothea and Burkhard, relax with a beer and some wine after trekking in the mountains. Unsere neuen Gäste aus Deutschland, Dorothea und Burkhard, entspannend mit einem Bier und etwas Wein nach Trekking in den Bergen heute.

Our new guests from Germany , Dorothea and Burkhard, relax with a beer and some wine after trekking in the mountains.
Unsere neuen Gäste aus Deutschland, Dorothea und Burkhard, entspannend mit einem Bier und etwas Wein nach Trekking in den Bergen heute.