A few foto's that capture the wilting Mr Pepper and some of his pussy cat friends seeking shade in the lower garden.
Despite the lack of rain the tomatoes, beans, courgettes and pumpkins are growing rapidly. The myrtles have provided the local blackbirds with a bumper crop, seriously diminishing our jam production. Thankfully we have figs in abundance so something for the plate be it sweet or savoury.
Sfrigolante Stropino, un altro giorno con 35 ° C, con 88% humidity..spossante per tutti, soprattutto gli animali.
Alcuni di foto che catturano l'avvizzimento signor Pepe e alcuni dei suoi amici figa gatto in cerca di ombra nel più basso giardino.
Nonostante la mancanza di pioggia i pomodori, fagioli, zucchine e zucche sono in rapida crescita. I mirti hanno fornito i merli locali con un raccolto eccezionale, diminuendo gravemente la nostra produzione di marmellata. Per fortuna abbiamo fichi in abbondanza quindi qualcosa per il piatto sia dolce o salato.
No comments:
Post a Comment