About Me

My photo
Stresa, Piedmonte, Italy

Wednesday, 28 August 2019

Alpe Devero and the pretty hamlet of Crampiolo, a favourite for all ages. Alpe Devero e la graziosa frazione di Crampiolo, una delle preferite da tutte le età.

Alpe Devero and the pretty hamlet of Crampiolo, a favourite for all ages. Easy walking and beautiful views. Its better to visit in the late Spring or late Autumn, when there are fewer tourists, and the fauna and flora are at their best,
Alpe Devero e la graziosa frazione di Crampiolo, una delle preferite da tutte le età. Passeggiate facili e panorami meravigliosi. È meglio visitare alla fine della primavera o alla fine dell'autunno, quando ci sono meno turisti e la fauna e la flora sono al meglio,
foto per gentile concessione di Lidia Erigoni



Tuesday, 27 August 2019

A walk or should I say a 20k trek, good company required!Devero- Sangiatto- bocchetta di Scarpia (2248) - Poiala alp (2148) - del Muretto pass (2347) - Casarola above pasture (2023, lunch break) - Salecchio-Passo (787

A walk or should I say a 20k trek, good company required!Devero- Sangiatto- bocchetta di Scarpia (2248) - Poiala alp (2148) - del Muretto pass (2347) - Casarola above pasture (2023, lunch break) - Salecchio-Passo (787)The photos again courtesy of Lidia Erigoni speak volumes ..stunning scenery!
Una passeggiata o dovrei dire un trekking di 20 km, buona compagnia richiesta! Devero- Sangiatto- bocchetta di Scarpia (2248) - Poiala alp (2148) - Passo del Muretto (2347) - Casarola sopra il pascolo (2023, pausa pranzo) - Salecchio- Passo (787)
Le foto di nuovo per gentile concessione di Lidia Erigoni parlano di volumi .. paesaggi mozzafiato!
Alpe Poiala


Cistella/Diei/pizzo Ragno

Passo del Muretto

Salecchio sup in fiore





Salecchio inferiore in cornice


 Sangiatto










The Formazza valley .A walkers paradise that feels like another world.La valle di Formazza. Un paradiso per escursionisti che sembra un altro mondo,

The Formazza valley .A walkers paradise that feels like another world, and yet it is on our doorstep and really quite accessible. I have included a few new photographs courtesy of Lidia Erigoni, which show the beauty and majesty of this stunning landscape. A great escape for so many people seeking peace and quiet in the great outdoors. A day in the mountains is like a weeks holiday for me, it leaves me feeling refreshed,and energised, full of enthusiasm for the next adventure!
La valle di Formazza. Un paradiso per escursionisti che sembra un altro mondo, eppure è a portata di mano e davvero abbastanza accessibile. Ho incluso alcune nuove fotografie per gentile concessione di Lidia Erigoni, che mostrano la bellezza e la maestosità di questo splendido paesaggio. Una grande fuga per così tante persone in cerca di pace e tranquillità nei grandi spazi aperti. Una giornata in montagna è come una settimana di vacanza per me, mi fa sentire riposato ed energico, pieno di entusiasmo per la prossima avventura!
Below.
Photos of the Piana del Bettelmatt and the Piana dei Camosci.

The refuge is the welcoming Citta di Busto
Sotto.
Foto della Piana del Bettelmatt e della Piana dei Camosci.

Il rifugio è l'accogliente Città di Busto











Farewell to Hans and Monique, a relaxing few days near Lake Maggiore. Addio a Hans e Monique, alcuni giorni rilassanti vicino al Lago Maggiore.

Farewell to Hans and Monique, a relaxing few days near Lake Maggiore. Homeward bound to Amsterdam, we hope the traffic is light, and that you avoid the road works..Safe journeys and see you again next year! our Warmest regards David and Penny, Bess and Buddy.
Addio a Hans e Monique, alcuni giorni rilassanti vicino al Lago Maggiore. Diretto verso Amsterdam, speriamo che il traffico sia leggero e che tu eviti i lavori stradali ... Viaggi sicuri e ci vediamo l'anno prossimo! i nostri più calorosi saluti David e Penny, Bess e Buddy.





Wednesday, 7 August 2019

Buddy and Bess and their new friends from Paris Ugo and Manon

Buddy and Bess and their new friends from Paris Ugo and Manon. A wonderful young couple full of energy and positivity. A joy to have as guests always so full of fun. This is their first visit to the region, and hopefully not the last. From here they travel to Florence we just hope the temperatures are moderate.
Una giovane coppia meravigliosa piena di energia e positività. Una gioia avere come ospiti sempre così pieno di divertimento. Questa è la loro prima visita nella regione e, si spera, non l'ultima. Da qui viaggiano a Firenze speriamo solo che le temperature siano moderate




Friday, 2 August 2019

Griet and (Ronald) Ronny arrive from Belgium. Griet en (Ronald) Ronny komen uit België, Griet e (Ronald) Ronny arrivano dal Belgio

Griet and (Ronald) Ronny arrive from Belgium, As this is their first visit to the region a busy few days are in prospect. A nice photo with our hospitality assistants Bess and Buddy!
Griet en (Ronald) Ronny komen uit België, aangezien dit hun eerste bezoek aan de regio is, zijn een paar drukke dagen in het vooruitzicht. Een mooie foto met onze hospitality assistenten Bess en Buddy!                                                                                Griet e (Ronald) Ronny arrivano dal Belgio, visto che questa è la loro prima visita nella regione, sono attesi alcuni giorni di impegni. Una bella foto con i nostri assistenti di ospitalità Bess and Buddy!