Patricia and Klaus from the Black Forest region of Germany. Farewell tomorrow! It has been a pleasure to make your aquaintance this week, thank you for your kindness and thoughtfulness. It has been a pleasure to be your hosts, and we hope to see you again one day.
It has been the hottest week in Europe since records began, and certainly Stropino has not been an exception. Thankfully in the evening we do receive a cooler breeze from the mountains, which makes sleeping possible. Thankfully tonight and tomorrow we have rain forecast, with winds from the Atlantic, unlike the past few weeks where the hot winds have been coming from Africa.
Patricia und Klaus aus dem Schwarzwald. Lebe wohl morgen! Es war mir eine Freude, Sie diese Woche kennenzulernen. Vielen Dank für Ihre Freundlichkeit und Aufmerksamkeit. Es war eine Freude, Ihre Gastgeber zu sein, und wir hoffen, Sie eines Tages wieder zu sehen.
Es war die heißeste Woche in Europa seit Beginn der Aufzeichnungen, und sicherlich war Stropino keine Ausnahme. Zum Glück bekommen wir abends eine kühlere Brise aus den Bergen, die das Schlafen ermöglicht. Zum Glück haben wir heute Abend und morgen eine Regenvorhersage mit Atlantikwinden, anders als in den letzten Wochen, als die heißen Winde aus Afrika kamen. Patricia e Klaus della regione tedesca della Foresta Nera. Addio domani! È stato un piacere fare la tua conoscenza questa settimana, grazie per la tua gentilezza e premurosità. È stato un piacere essere padroni di casa e speriamo di rivederti un giorno.
È stata la settimana più calda in Europa da quando sono iniziati i dischi, e sicuramente Stropino non ha fatto eccezione. Per fortuna la sera riceviamo una brezza più fresca dalle montagne, il che rende possibile dormire. Per fortuna stasera e domani abbiamo previsioni di pioggia, con venti dall'Atlantico, a differenza delle ultime settimane in cui i venti caldi sono arrivati dall'Africa.
La Casa del Giardiniere, Bed and Breakfast Dear Laurie and Kevin, Thank you so much for your "heartfelt words" we really appreciate the review, it means a great deal to Penny and I that guests leave satisfied, that they enjoy a good experience. Your recommendation will hopefully be a further reassurance to other travellers in our region. We look forward to seeing you both again one day, maybe in Colorado . We'll stay in touch, Our warmest regards from David and Penny and Buddy and Bess. PS: good luck with your return to school xx :-) Cari Laurie e Kevin, grazie mille per le vostre "sentite parole", apprezziamo molto la recensione, significa molto per Penny e per me che gli ospiti lasciano soddisfatti, che godono di una buona esperienza. Si spera che la vostra raccomandazione sia un'ulteriore rassicurazione per gli altri viaggiatori nella nostra regione. Non vediamo l'ora di rivedervi entrambi un giorno, forse in Colorado. Resteremo in contatto, i nostri più cordiali saluti da David e Penny e Buddy and Bess. PS: buona fortuna con il tuo ritorno a scuola xx